Act 32 (5月 22日) ~ Transcript
Return to the Transcripts Page
Episode Introduction
Jupiter: Supreme!
Usagi: At last! Mako-chan's Senshi powers have also been awakened! (claps)
Jupiter: Thunder!
Usagi: The fact that she was the only one [who hadn’t awakened yet] was bothering her, so it's a relief [that it finally happened]! But...
Jupiter: I...understand. It was necessary for it to be like that. [For me] to end up alone, listening to the wind. All of it has been decided [for us] since our past lives. [The way] our present [is] has its reasons in our past lives. That's how it is, right?
Usagi: I’ve never thought about anything that difficult before, but...I wonder—is everything somehow related to our past lives? Including the situation between me and Chiba Mamoru...
* * *
Mamoru: Chiba Mamoru...Endymion... If there is nothing more to me than that... Usagi...are you also accepting the past life?
* * *
Luna: The love between the Princess and the Prince is ill-fated.
Usagi: That I would be broken-hearted...so it was decided from the beginning.
* * *
Nephrite: (slams hand down on piano) I can't see anything! I can't remember anything! What happened to my past life!?
Zoicite: Then meet him. Our master.
Nephrite: You. Are Master Endymion...
Kunzite: What is this gathering?
…
So you have an interest in our past lives as well?
Nephrite: Something wrong with that?
Kunzite: When you remember it, the only thing that will happen is that the one who rules your head will change from Beryl to that man.
Zoicite: That's disrespectful, Kunzite! You are to remember the Master from the past!
Kunzite: You're the one who’s supposed to remember! What the Master did...
Kunzite: GGGRRAAAAHHHHH!!!
Zoicite: And that is why—so as not to repeat the tragedies of the past—we must serve the Master!
Kunzite: Wrong! As long as the past exists, everything will be repeated. Before that happens, I must end it.
Nephrite: Kunzite! You get out! I am going to remember the past life.
Kunzite: It's not [your place] to butt in!
Nephrite: What?
Kunzite: Step back!
(Shitennou argue)
Jadeite: What are they talking about? What is “the past life”? Master?
Kunzite: The two of them can't continue...
Nephrite: Queen Metalia...
Kunzite: The Master is in danger!
Mamoru: Stop it...Stop it! Kunzite!
Zoicite! Nephrite!...Jadeite! Why are so you chained to our past
lives? Why can't you shake free of it?!
...
What just happened is...
Zoicite: Master, your memories...
Kunzite: Master, we can have you hidden in a corner the way it’s been up until now—so that until the end of days, you can live peacefully. But, if you won't do it...
Mamoru: Zoicite, you told me before. That I'm me.
Zoicite: (nods)
Mamoru: You could be right.
* * *
Motoki: No, look! (English) Jaaaapanese. (Japanese) Isn’t there anyone there who can speak Japanese? Someone who was lodging there—Chi-ba-Ma-mo-ru—
(click ~ bleep bleep bleep)
Motoki: Ah! I was cut off.
Usagi: Motoki-kun! What, did something happen?
Motoki: It's terrible! There was a message a while ago—Mamoru has gone missing in London.
Act 32
Usagi: I’m going to London! I want to look for him! He might have gotten involved in something.
Rei: Usagi, calm down.
Luna: Even if you transform, as you are now, you can't travel a distance that far yet.
Usagi: But—!
Ami: And Motoki-kun said that they’ve already reported it to the police!
Luna: You can't go! Didn’t I tell you that the love between the princess and the prince is ill-fated? You must forget him! The present is here so that the past will not repeat itself.
* * *
Beryl: Zoicite, do you know why you’ve been called here?
Zoicite: Don't know.
Beryl: Where did you take that man? Jadeite saw the image of his soul projected in your room. Where did he go after that? Answer me!
Jadeite: Zoicite, it is better to answer.
Zoicite: I can't answer. I don't know.
Beryl: Are your memories back?
Zoicite: Dunno.
Beryl: It can’t be that you took him to where the Princess—?
Zoicite: (laughs) Dunno.
Beryl: Are you trying to antagonize me? What do you think is the reason I have let you remain free?
Jadeite: Beryl-sama! He has already lost consciousness!
Beryl: You...
* * *
Pamphlet: London
Usagi: It’s so expensive...
Mio: Usagi-chan! What are you doing?
Usagi: Mio-chan!
Mio: Taking a trip?
Usagi: No, with just my allowance, it looks totally impossible.
Mio: Ohhhhh. Do you want a ride? I'll take you.
Usagi: (nods)
Mio: I see. So your friend is missing in London. You're going to go and look [for him]?
Usagi: I can't just do nothing. But...it's so far...
Mio: That friend is the person you told me you liked before, isn’t it?
Usagi: Huh?
Mio: If it was just any friend, you wouldn't go to these extents.
Usagi: I was...just...worried...
Mio: There is a way to get to London.
Usagi: Huh? Really?
...
It's my first time in a TV station! But, how am I going to go to
London?
Mio: You'll find out soon enough.
(fans scream)
Mio: Looks like he's here.
Usagi: Huh? Wow. It's the real Yuuto.
Mio: Yuuto.
Yuuto: Good Morning. This is the girl?
Mio: Yup.
Yuuto: Hmmm. Well, she's possible. And yeah…(whispers with Mio)
* * *
Usagi: Huh? Personal assistant?
Mio: The shooting of the drama that Yuuto is [starring] in takes place in London. You're going tonight, right?
Yuuto: Right.
Mio: So you will become his personal assistant, and then you can go with him.
Usagi: But...is that possible?
Yuuto: There is nobody who argues with what I do.
Usagi: Thank you!
Yuuto: There is a lot of work to be done before the departure. This will be a day's salary.
Usagi: Yes.
Yuuto: And can't you do something about your clothes? I can’t be comfortable with a junior high student following me, no matter what the reason.
Usagi: I’ll go and change right away!
Mio: So, good luck! I have a music show filming with Minako-chan after this.
Usagi: Oh, I see! Mio-chan, thank you so much! Give my regards to Minako-chan.
Mio: (whispers) He's selfish, so don't do anything to worsen his mood. He won't take you [to London], otherwise.
Usagi: Okay. I understand.
* * *
This should do. Luna, everyone, I'm sorry. I want to go no matter what. If something happened [to him], I want to help.
Lady: You. Yuuto-san is calling you. The dog has urinated.
Usagi: I'll be right there! I'll do my best. London, London...London.
* * *
Makoto: Really? Chiba Mamoru is...Usagi's doing well at holding back.
Luna: That's because, even if she makes the effort [to go], ultimately those two are the ones who will be in pain. It's that kind of love.
* * *
Yuuto: I heard your boyfriend is in London?
Usagi: He's not...my boyfriend.
Yuuto: Hmmmm.
Man: Excuse me! Yuuto-san, it's time. Please.
Yuuto: Got it!
Usagi: London, London.
* * *
Yuuto: Good Morning. Good Morning.
Staff: Good Morning.
Yuuto: [The show] is live, so you’ve got to be careful.
Usagi: Ah, yes. He says it's live. So you must be careful.
Staff: Five seconds, four, three—
Kobayashi: Kobayashi
Ibayashi: [and] Ibayashi's
Both: True Love Confessions!*
Kobayashi: Good Afternoon! Today's True Love Confessions guest is—the guy who is currently ranked number one as the most desired boyfriend—Yuuto-san!
Both: Yeah!
Usagi: Ah!
Kobayashi: He's so cool, right~?
Ibayashi: Right~.
Koboyashi: Anyway, successful in singing, dramas—
Usagi: That's no good! It's live, so you must be careful. Got it? You must be still.
Kobayashi: (nervous laughter) An unexpected guest—
Usagi: AH! I'm sorry! I'm sorry! I'm sorry!
* * *
Ikuko: Usagi!? Hey! Hey! Usagi! Mama! Mama! Ikuko! Ikuko! Call out to me! Making up and going on TV, AHAHAHAHA!
* * *
Mio: Aha, Usagi-chan is doing her best!
Minako: You pulled something again.
Mio: Eh? All I did was introduce her to Yuuto, just like Usagi asked. She said she really wanted to go to London.
Minako: Excuse me. I need to take a little break.
Staff: Ok! Got it!
* * *
Usagi: I'm really sorry!
Kobayashi: I can't believe this.
Usagi: I'm sorry!
Yuuto: It’s okay, isn’t it, Mori-P?**
Staff: VTR is about to be on two minutes!
Mori: Well, we can't do anything about it.
Kobayashi: Then, let's do our best.
Yuuto: Buy a puppy snack for him.
Usagi: Yes!
Yuuto: The organic food from the store Gonta, okay? If you run, it will take fifteen minutes.
Usagi: Okay.
Yuuto: So run.
Usagi: Yes! London, London...London.
London
...
Minako-chan!
Minako: What are you doing in a place like this? What did Kuroki Mio say to you?
Usagi: There's...a situation...
Minako: It's better if you go home now. I'll tell Yuuto.
Usagi: No! I really must...I'm sorry! I'm in a hurry!
Minako: Artemis, alert Mars and the others.
Artemis: Got it!
* * *
Usagi: I...have got to...
Man: Idiot! What are you doing? Are you okay?
Woman: Yes!
Mamoru: You idiot! [The light’s still] red!
Usagi: Who are you calling an idiot!
Crosswalk Voice: It is now green.
Usagi: I want to see him!
* * *
Makoto: Usagi is?
Artemis: Seems like it’s all to go to London but... I see. (sighs) Chiba Mamoru is... Luna, we can't let the two be near each other.
Luna: I know. I thought Usagi-chan understood...
Ami: I think Usagi-chan really loves him.
Rei: But we can't let her go.
Makoto: Because it will make them more sad, right?
Artemis: Right. And also to prevent the destruction of this planet.
* * *
Yuuto: Let's go then. It's time for the flight.
Usagi: Yes! London, London. London, London.
Minako: Wait!
Usagi: Minako-chan!
Minako: You can't go!
Mio: Usagi-chan, go while you have this chance, hurry!
Minako: Usagi! No!
Usagi: Minako-chan, I'm sorry!
Minako: You...it can’t be that...?
Mio: Yes?
Policeman: Is something wrong?
Mio: Nothing. I just bumped into Minako-san.
Right?
...
Don't worry. She won't go to London...
* * *
Usagi: Are we going by boat?
Yuuto: Oh, please.*** For some reason, I don't really feel like going to London. Shall I throw away the ticket?
Usagi: You can’t! Wait! Wait!
Yuuto: Here! Aww! Here! Ahhhh…!
Usagi: You’re so cruel!
...
A little more...Please, just a little more
...
Why is a youma—? The ticket—
Endymion: Regain your senses!
Usagi: No way...Really?
Endymion: Usagi, transform!
Usagi: Moon Prism Power! Make up!
Endymion: Now!
Moon: Moon! Twilight! Flash!
...
I heard that you were missing...
Endymion: I came home without telling anyone.
Moon: I thought that maybe something had happened...thank goodness.
Mamoru: I’ve made my choice. I won't run anymore.
Mamoru: Do you remember everything about our past lives?
Usagi: Nothing at all... (points) How about...?
Mamoru: A little.
Usagi: Really...
Mamoru: Our relationship will destroy this planet. To those who don't want the past to repeat itself, we are a bad omen.
Usagi: Mm-hmm.
Mamoru: Do you believe it?
Usagi: But even so—!
Mamoru: I won't believe it. I’ve decided that. That's why I came home. To prove it—together, with you. Oh...that muffler from back when—if it’s still around, is it okay for me to...have it?
Usagi: But...it's not okay. It will be...summer soon...
Mamoru: Idiot. That’s not a problem.
Usagi: Who are you calling an idi...
Mamoru: There’s no way...that the planet will be destroyed.
Minako: Destiny...can't be changed.
Act 33 Preview
Jupiter: Rei! Don't do anything reckless!
Rei's father: Even if you have to use force, bring Rei back.
Ami: Mama!
Ami's mother: Ah. Ami—
Rei: What?
Man: Your father is waiting.
Ami's mother: I think it would be good to transfer schools.
Ami: What?
* Literally "Love's Truth Talk." Back to the line.
** "P" is short for producer. Back to the line.
*** Literally, "Impossible." Back to the line.